Stillness and Longing

I wake up bathed in the morning light. Today again, I cannot move from this fixed spot.
Whether the wind blows or the rain falls, I simply stay still.
I watch real pigeons soaring in the sky with envious eyes.
The sound of their flapping wings, the calls of their companions, their free flight.
A warmth and heartbeat that will never reach me.
I wonder when it was that I realized I was made of wood.
At first, confusion, and then a feeling of resignation took over.
Still, I feel a slight joy in the warmth of the hands of children who sometimes gently stroke me.
Someday, freed from this bond, I quietly wish to fly in the sky, this wooden bird.
Today again, I end the day as an unmoving pigeon figurine.

朝、光を浴びて目覚める。今日もまた、この定位置から動けない。
風が吹いても、雨が降っても、ただじっとそこにいるだけ。
本物の鳩たちが空を舞うのを、羨望の眼差しで見送る。
彼らの羽ばたく音、仲間との鳴き声、自由な飛び回る姿。
自分には決して届かない、温かい体温や鼓動。
いつからだろう、自分が木でできていると気づいたのは。
最初は戸惑い、そして諦念へと変わっていった感情。
それでも、時折子供たちが優しく撫でてくれる手の温もりに、わずかな喜びを感じる。
いつか、 इस बंधन से मुक्त हो कर 空を飛びたいと、 लकड़ी की चिड़िया 静かに願う。
今日もまた、動かない鳩の置物として、一日を終える。

(इस बंधन से मुक्त हो कर=束縛からの解放  लकड़ी की चिड़िया=木製の鳥)

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です